TEACHING

Translation & terminology course at the Bersntoler Kulturinstitut (2008)

INTRA III - Course in technical writing and computer aided translation
INTRA II - Post-graduate course in advanced translation techniques, technical writing and documentation (Italian and German); awarded the European Label 2006 and other recognition
INTRA I - Post-graduate course in advanced translation techniques, technical writing and documentation (Italian and German)

C-LIT 2007-8 - Cross-Language Information Technologies course at the Free University of Bozen-Bolzano
C-LIT 2006-7 Cross-Language Information Technologies course at the Free University of Bozen-Bolzano

Pre-conference workshop EURALEX 2006 in Torino: Creating and implementing lexicographic and terminographic resources: design – representation – interfaces for users

Courses on bistro for public employees (2003-2007)

TransTibet course - Workshop for Tibetan translators (2002)

  

DICTIONARIES

Ralli N., I. Stanizzi & T. Wissik (2007) Terminologisches Wörterbuch zum Hochschulwesen Italien – Österreich/ Dizionario terminologico dell'istruzione superiore Austria – Italia. Bolzano/Bozen: EURAC, 2nd ed.

Bullo F., B. Ciola, S. Coluccia, F. Maganzi Gioeni d'Angiò, F. Mayer, A. Treiber & L. Voltmer (2003) Dizionario terminologico del diritto dei contratti/ Terminologisches Wörterbuch zum Vertragsrecht. München: Beck.

Maganzi Gioeni d'Angiò F., B. Ciola, S. Coluccia & F. Mayer (2001) Dizionario terminologico del diritto delle obbligazioni/ Terminologisches Wörterbuch zum Schuldrecht. München: Beck.

Lentini, L. & F. Mayer (2001) Dizionario terminologico delle attività del Ministero dell'interno/ Terminologisches Wörterbuch zum Tätigkeitsbereich des Ministeriums für Inneres. Bolzano/Bozen: EURAC.

Ciola B., S. Coluccia, F. Maganzi Gioeni d'Angiò & F. Mayer (2000) Dizionario terminologico del diritto societario/ Terminologisches Wörterbuch zum Gesellschaftsrecht. München: Beck.

Coluccia S. & F. Mayer (2000) Terminologisches Wörterbuch zum Hochschulwesen Italien – Österreich/ Dizionario terminologico dell'istruzione superiore Austria – Italia. Bolzano/Bozen: Raetia.

Mayer F. (ed.) (1998) Dizionario terminologico del linguaggio giuridico-amministrativo in Alto Adige/ Terminologisches Wörterbuch zur Südtiroler Rechts- und Verwaltungssprache. Bolzano/Bozen: EURAC.

 

PROJECTS (current or concluded)

bistro - Information System for Legal Terminology
TerKom - South Tyrolean Terminology Commission
DIGIT - Italian-German law dictionary
Korpus Südtirol - collecting, archiving and corpus linguistic processing of South Tyrolean texts
LexALP - harmonisation of the quadrilingual terminology of the Alpine Convention
Uniterm II - dictionary for university law in Italy and Austria

 

PROFESSIONAL ORGANISATIONS

AItLA - Associazione Italiana di Linguistica Applicata
Assitem - Associazione Italiana per la Terminologia
RaDT - Rat für Deutschsprachige Terminologie
REI – Rete di eccellenza dell'italiano istituzionale
SLI - Società di Linguistica italiana
SILFI - Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana
TermNet - International Network for Terminology

 

ORGANISED CONFERENCES

LULCL II 2008 - Lesser Used Languages and Computer Linguistics II "Combining efforts to foster computational support of minority languages" (13th-14th November 2008)

Seminar on harmonisation, standardisation and language planning in the Alps (8th February 2008)

LULCL 2005 - Lesser Used Languages and Computer Linguistics (27th-28th October 2005)